事業拡大の為、再募集です!
会社はこちら>https://www.neonnoroshi.com/
私がどれだけ忙しくても、うちの猫は手を貸してくれないのです!
ということで、ゲーム翻訳者(有償)を探しています。
下記に当てはまる人は是非ご連絡下さい!
- ゲームが好き
- 洋ゲーも好き
- ゲームテックに興味がある
- 日本語ネイティブ
- 英語ができる
- フリーランスで働ける(もしくは副業OK)
- スポットの仕事OK
- 責任感を持って仕事のタスクをちゃんとやり遂げられる人
- ちゃんと返事くれる人
下記も当てはまると尚更よし!
- 洋ゲーの日本語翻訳がおかしいと悲しくなる
- おかしい日本語を見たときに直してあげたくなる
- この洋ゲー、日本語があれば絶対日本で売れるのにって思ったことが3回以上ある
- 学生も可
- その国での確定申告はご自身でお願いします。
コンディション
- リモートワークです(どこでも!)
- ゲーム単位でのスポットワークになります
- 翻訳は文字数換算
- 翻訳以外の作業は時給換算
- 支払いはスウェーデンの会社からになります
あと、海外のゲーム業界に興味があるとか、スウェーデンに興味があるとか、応募するきっかけはなんでも良いです。あと、適当なゲーム内翻訳を撲滅したい方もWelcomeです。
ご興味ある方は
- 応募の動機
- 英語レベル
- お住いの国
を下記メールまでくださいませ。
miyatomoko.0@gmail.com
どうぞよろしくお願いします。